Översättningskritik höst/vinter 23/24

Översättningen är fortsatt i fokus i utvalda recensioner för Gota Media! Läs de första exemplen här.

Solvej Balle: Om uträkning av omfång 1, översatt från danskan av Ninni Holmqvist, recenserad av Fedja Wierød Borčak.

Ingvild H. Rishøi: Historien om Fru Berg, översatt från norskan av Marie Lundquist, recenserad av Ingrid Elam.

Emma Cline: Gästen, översatt från engelskan av Erik MacQueen, recenserad av Annika Wall.

Emilienne Malfatto: Översten sover inte, översatt från franskan av Marianne Tufvesson, recenserad av Maria Store.

Damon Galgut: I ett främmande rum, översatt från engelskan av Niclas Hval, recenserad av Ingrid Elam

Antoine Wauters: Motsägelsernas museum, översatt från franskan av Cecilia Franklin, recenserad av undertecknad.

Ariane Koch: Påträngandet, översatt från tyskan Ebba Högström), recenserad av Martin Lagerholm.

Kommentarer

Lämna en kommentar